Leita í fréttum mbl.is

Bloggfćrslur mánađarins, febrúar 2019

Ţá ţekki eg ekki mann fyrir annan mann

polŢá ţekki ég ekki mann fyrir annan mann, ef náunginn í lögregluţjónsleiknum hefir ekki veriđ hinn valinkunni Brynjar Vondalykt, vinur elítunnar í Edens fínum rann. Og viđ nánari athugum kom í ljós, sem eg hugđi, ađ ţetta var Brynjar Vondalykt sem ţarna var ađ verki. Lögreglu skilríkin bjó Vondalyktin til á laun í fylliríi og ţar eđ ekki rann af honum dagana á eftir greip hann til ţess óyndisúrrćđis ađ nota ţau til ađ komast yfir vindlinga hjá starfsstúlkum á vertshúsi nokkru er hann átti leiđ fram hjá.

En ţađ voru eintóm misgrip hjá Brynjari Vondulykt ađ handtaka manninn á knćpunni og draga hann á lögreglustöđina fyrir varđstjórann. Vondalyktin hélt sem sé ađ umrćddur manngarmur vćri gamall kunningi sinn, sem hefđi međ brögđum stoliđ af honum ákavítisflösku og einu glasi af hristingi fyrir fjölmörgum árum. Svo kom upp úr dúrnum, eins og viđ mátti búast, ađ ţetta var alls ekki gamli kunningi Vondulyktarinnar heldur drengstauli, ađ vísu náskyldur gamla kunningjanum og bar sama ćttarsauđasvipinn. Og ţennan grip dró Vondalyktin til skiptis ýmist á hárinu eđa löppunum á eftir sér alla leiđ á lögreglustöđina.

Á lögreglustöđini tók Hálfdán varđstjóri á móti fornvini sínum Brynjari Vondulykt. Háldáni varđ ţađ fyrst fyrir ađ rífa drengstaulann af Vondulyktinni og vísa honum međ harđi hendi út úr Lögreglustöđini. Síđan snöri Hálfdán varđstjóri sér ađ Brynjar, hremmdi hann eins og köttur mús og vóđ međ hann inn í fangaklefa og misţyrmdi honum ţar alveg skelfilega, ţví Hálfdán ćrđist um allan helming út af hinni sérkennilegu lykt af viđfangsefninu. Ađ lokum valt Hálfdán varđstjóri út af međ dásamlegri frygđarhryglu og skreiđ síđan á fjórum fótum fram á gang, ber ađ ofan og heldur lausgyrtur, en ţá var Brynjar Vondalykt sofnađur ţví honum leiddust ađfarir varđstjórans. 


mbl.is Ţóttist vera lögga og handtók mann
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Ţeir leggja Sigmund í ofbeldisfullt einelti ađ hćtti óargadýra

kol21Hvur fjandinn er eiginlega ađ bölvuđum mönnunum? Ţađ er orđinn plagsiđur hjá ţessum djöflum ađ ráđast á Sigmund Davíđ, ţennan veslings krossbera, og leggja hann í einelti međ hrođalegu orđbragđi og öđrum tiltekjum. Ekki fara vinir hans í Klausturbandalaginu heldur varhluta af vonsku hýenudjöflanna, sem Sigmundur Davíđ og hans breiddargráđa kalla ,,góđa fólkiđ" í háđungarskyni; mönnum er nú heimilt ađ svara fyrir sig, hohohoh. í dag réđst skrattinn hann McCarthy, sem ,,Mccarthysisminn bandaríski er nefndur eftir, eins og óargadýr á Sigmund Davíđ og bar á hann slíkan óhróđur, sem sambćrilegur er viđ bíta mann í kálfann af óumrćđilegri heift.

dan1Ástćđan fyrir ofbeldisfullu samtali og orđrćđu McCarthys í garđ Sigmundar Davíđs helgast af öfundsýki Píratanna út í Sigmund af ţví ađ hann og hans Klausturbandalag hreppti stjórnmálasörungana Karl Gauta og Óláf Ísleifs. Píratarnir hafa í margar, margar vikur, gengiđ á eftir Karli og Láfa og grátbeđiđ ţá og ragmanađ ađ ganga í Pírataflokkinn. En Karl og Láfi eru skynugir náungar og höfnuđu Pírötum á ţeirri forsendu ađ Píratar vćru bćđi hundleiđinlegir og ennţá klikkađri. Píratarnir buđu meira ađ segja ţeim Karli og Óláfi til ruddalegrar samdrykkju á alrćmdir krá og lofuđu hressilegu baknagi, klámfengnum yfirlýsingum, undirferli og óţverraskap. En Karli og Láfa var ekki hnikađ, ţeir völdu fjöruga stráka eins og Sigmund, Beggó og Gunnsa Brćja og Önnukol eftir ađ hafa ţegiđ veitingar af Pírötum og fariđ á generalfyllirí međ ţeim.

father.jpgNćst á dagskrá hjá Karli, Láfa og Klausturbandalaginu er ađ lempa sjálfum kirkjuhöfđingjanum mikla úr Holti inn í ţingflokkinn, ţó svo vanţakklátir kjósendaasnar hafi hafnađ hinum glćsilega sálusorgara í alţingiskosningum, sálusorgara, sem eins og vera ber, er í stöđugu talsambandi viđ Krist, Gvöđ og ţann heilaga og skipar ţeim fyrir verkum ef svo ber undir. Ţví miđur er síra Baldvini eins stöđugur í trúnni á spámanninn í Holti og strákarnir í Klausturbandalaginu. Síra Baldvin hefir fyrir sína parta bannsungiđ karlinn og forbođiđ honum ađ koma inn fyrir landamćri prófastsdćmis síns. Síra Baldvin segir, ađ hvur sá er svíkur sinn evangélískatthólska Sjálfstćđisflokk og gangi í félag viđ burtrekin afstyrmi úr Framsókn, eđa öđrum ţessháttar heiđingjatrúbođum, sé í raun ćrulaus fyrir Drotni og Jesús vilji ekkert af soleiđis kauđum vita og vilji helst kasta ţeim ţegar í stađ í eldsofninn. Síđast sunnudag vígđi síra Baldvin Bjarnaben til semikardínála og gaf hann jafnframt saman viđ Katrínu litlu í poletiskt hjónaband. 


mbl.is Sagđi framgöngu Pírata „ógeđfellda“
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Ţau voru komin til ađ sjá og sigra Árna Sól Digra

kapŢađ var ţokkaleg byrjun á einum rigningardegi hjá Sólveigu Önnu ađ rekast beint upp undir raunverulega auđvaldsbelg á City Park (nafniđ hljómar eins og nafn á enskum fótboltavelli). Og ekki nóg međ ţađ: Ţessi ćgilegi auđvaldsbelgur er sá manna sem borgar uppvöskurum sínum og skúrurum ráđherralaun og veit í ţokkabót ađ hans starfsfólk vill ekkert verkfall og aungann andskotans sósíalism.

En ţađ lá viđ hrćđilegu slysi ţarna á City Park, ţví Sóveig Anna var nćstum búin ađ reka vísifingursnögl sína í auđvaldsbelginn og sprengja hann. Ef ţađ hefđi gerst vćri nú djúpur gýgur ţar sem City Park er og öll hús í nágrenninu hefđu hruniđ til grunna. Ţau gjöra skohh ekki bođ á undan sér slysin, drengir mínir. En Sóveig Anna gat á síđustu stundu sveigt nöglinni frá belgnum og afstýrđi ţar međ náttúrhamfarahryđjuverki. Og ţó hún hafi veriđ komin til City Park til ađ sjá og sigra Árna Sól Digra, ţá hefđi sigur af stćrđargráđu risasprengingar ekki skilađ ţeim árangir sem til var stofnađ ađ ná.

Ţađ er baráttuhugur mönnum og hefir enda komiđ til tals hjá verfallsfólki ađ taka drengstaulann Halldór Benjamín höndum, og gjöra honum skil eins og menn Jörgens Jörgensen Trampe greifa, međ ţví ađ loka hann niđur í skítugri káetu, sem ćtti ađ finnast í einhverju bátshrói viđ strandlengjuna. Margt fleira, afburđa skemmtilegt, hafa verkfallsmenn á prjónunum svo sem eins og ađ hreinsa út úr beykistöđ samtaka atvinnurekenda, sjálfu auđvaldsgreninu, og slá ţar upp balli fyrir reykvíska alţýđu međ harmóníum- og fiđluspili; auđvaldsbelgirnir útreknu mćttu samt liggja á gluggunum og fylgjast međ gamaninu innandyra.


mbl.is Segist ekki hafa meinađ fólki ađ kjósa
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Vísindaleg tilraun međ ketó lauk međ afgerandi niđurstöđu

lyktSkemmst er ţess ađ minnast, ţegar frú Ingveldur og Máría Borgargagn gjörđu sína tilraun međ ađ setja eiginmenn sína á ketófćđi. Eins og viđ manninn mćlt fóru ţessir kunnu illrćđismenn ađ ţefja mun ver en áđur og var ţó ekki á bćtandi. Einkum ţóktu ţeir félagar ţefja einstaklega illa ađ neđan og ef ţeir, fyrir handvömm, leystu vind innanhúss drápust flugur og könglćr, sem og járnsmiđir, en kettir tóku til fóta og hurfu út um nćsta opinn glugga.

Ţegar fullsannađ var međ ţá Kolbein og Indriđa Handređ, ákváđu frú Ingveldur og Borgargagniđ ađ fara sjálfar í ketótískuna til ađ fullreyna kenninguna um ketó og fýluna. Ţađ vóru ekki liđnir margir dagar af ketóinu hjá ţeim stöllum ţegar sannanirnar fóru ađ hrannast upp. Ţá Máría Borgargagn brá af sér nćrhaldinu heima hjá sér rak Handređur mađur hennar upp org og hljóp út og gubbađi; kvađs hann aldei hafa fundiđ ađra eins djöfullega súreheysgryfjustćkju á sinni lífsfćddri ćvi. Og nú vóru ţađ ekki ađeins flugurnar og köngulćrnar sem dóu, heldur andađist heimilishundur ţeirra hjóna úr bráđaandarteppu um leiđ og Máría svipti af sér nćrhaldinu.

Á heimílí frú Ingveldar og Kolbeins lá viđ mannfalli af ýldudrullufýlunni sem gaus upp ţegar frú Ingveldur gyrti niđrum sig, ţví Kolbeinn mađur hennar féll í ómeginn og lá á sjúkrahúsi í sex vikur milli heims og helju; hann hafđi dregiđ ađ sér andann ţegar óţrifnađarsteggurinn gaus upp og orđiđ svarblár á samri stundu. Eftir ţessar merku og óeigingjörnu tilraunir hinna valinkunnu sćmdarhjóna ţykir fullvíst ađ ketómararćđi sé viđbjóđur, hćttulegur einstaklingum og samfélagi og viđ ţessháttar neyslu verđi ađ leggja blátt bann međ hörđum viđurlögum.


mbl.is Getur ketó haft áhrif á líkamslykt?
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Bráđum kemur byltingin og borđar Bjarnaben

bjorn1.jpgJá, ţađ hyllir nú blessunarlega undir, ađ Bjarnaben verđi steypt af stóli og hann verđi ađ láta sér nćgja, nćstu árin, ađ norpa um hálendi Íslands í útlegđ frá mannlegu samfélagi, rétt eins og ţeir félagar Abrahám og Arnes Pálsson hér á árum áđur. Kanski, ef heppnin er međ, verđur stjórnarráđshúsiđ fćrt til upphafs síns og gjört ađ fangelsi fyrir baldna afbrotamenn. Ţannig er ekki útilokađ, ađ Bjarniben verđi vistađur í nýuppfćrđu stjórnarráđsfángélsi, ef hann situr ekki á sér uppi á afréttum og lćtur sig hafa ađ fara ađ jaga sauđpéning frá bćndum sér til viđurvćris á fjöllum uppi.

Vissulega hafa margir beđiđ byltingarinnar lengi, og enn fleiri hafa á síđustu árum komist ađ ţeirri niđurstöđu byltingin sé einasta lausnin á öllum vandamálunum sem stafa af gráđugum auđvaldsperrum og arđrćningjum, sem stefnt hafa ţjóđinni ítrekađ í vođa međ úrkynjuđum og viđbjóđslegum tiltektum sínum, dekri viđ útlend auđvaldssvín og einkennilegar gćlur viđ stórţjófóttan skríl, sem ţýtur stanslaust međ ţýfiđ milli hinna og ţessara Tortólueyja. Já, Bjarniben ţarf ekki ađ kvíđa ţví ađ hann ţurfi ađ bíđa of lengi efir byltingunni; hún er nćr en nokkur veit og kemur yfir eins og blessađur englasöngur af hćđum.

Bjarnaben og hans piltum hefir nú um skeiđ ţókt ćgilegt sport í ađ spila međ Katrínu Jakobsdóttur, láta hana ţvćla og bulla međ grettum, fettum og brettum framan í sjónvarpsmyndavélar, so landslýđur hafi eitthvađ skemmtilegt ađ hlćja ađ í fréttatímunum. Og auđvitađ er ósköp upplífgandi og litar líf og sál ađ etja einni kvensnipt á forađiđ eins og fílinu, sem óprúttnir strákar létu skökkva ofan í fjóshaug; sá drengur drukknađi í fjóshaugnum, fékk mykju og for ofan í lungun og ţar međ var lagiđ búiđ. Óvíst er enn ţá hve mikiđ magn af íhaldsmykju og framsóknarýldu Katrín litla ţolir ađ taka ofan í sig, en Dómstóll Alţýđunnar mun taka afglöp hennar, skömm, svik og lygar til alvarlegrar athugunar eftir byltingu, og hvur veit nema Bjarniben og Katrín litla Kata lendi saman í vist í gamla stjórnarráđshúsinu ţegar ţađ hefir skipt um hlutverk og orđiđ ađ ţví sem ţađ var í upphafi.

 


mbl.is „Óţćgileg tilfinning“ um átök
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Vambsíđur međ undirhöku og hnakkaspik

kokkMikiđ lifandis ósköp minnir hann Kim Jong-un okkur á malarastrákinn. Malarastrákurinn var fimur snáđi, stuttur í annan endann, vambsíđur međ undirhöku og hnakkaspik. Örlög malarstráksin vóru í senn vofeifleg og heillandi, ţví húsbóndinn hans gjörđi sér hćgt um vik og át hann; hann slagtađi marlarastráknum eins og kjúklingi og matbjó úr honum dýrindis rétt. En ţar eđ húsbóndinn var átvagl af verstu gerđ var ekki tangur né tetur eftir af malarastrákum um kvöldiđ.

Á sama hátt vćri ketsúpa af Kim Jong-un hreinasta losćti, til dćmis í skíđaskála ţar sem stór hópur af glöđu fólki kćmi glorhungrađur til kveldverđar eftir óteljandi salíbunur í skíđabrekkunni. Ţá vćri Kim ekki síđri spađsaltađur upp úr tunnu; ađ eta ţessháttar saltket međ gölum baunum, rófum og gulrótum er aungin fantafćđa heldur dýrlegur málsverđur, bođlegur hvađa konungsfjölskyldu sem er.

Nú er sem sé Kim Jong-un lagđur í hann til Víetnam; hann ferđast međ gripaflutningavagni ţangađ, svo hann spillist ekki á leiđinni. Í Víetnam eru frćgir listamatreiđslumenn, margverđlaunađir og brúka aldrei annađ en úrvals hráefni. Ţeir mun framreiđa Kim í stykkjum og bera fyrir Dónald Trump til áts. Hnakkapsikiđ verđur grillađ sér, en undirhakan og ístran marineruđ uppúr ediki og fosfór, en matreiđslumeistarar í Víetnam eiga en dálítiđ af leyfum af fósfórnum, sem friđelskandi Bandaríknamenn vörpuđu yfir Víetnama í góđgerđaskyni. Og Dónald Trump, sem er akfeitur ţjór, gráđugur og stór, mun ekki telja eftir sér ađ éta sig belgsaddan af flamberuđum og maríneruđum Kim Jong-un og skola honum niđur međ púrtvíni, hrísgrjónabrennivíni og Viđeyjarvíni.  


mbl.is Kim lagđur af stađ til Hanoi međ lest
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Fá í kjaftinn merarsmér

Ţađ er eins og gerst hafi í gćr ţegar ég í fyrsta sinn heyrđi ljóđmćli ţjóđskáldsins mikla, er hefjast á ţessa leiđ:

Ţú eldgamli útslitni kérlíngarfjandi,
ţađ ćtti ađ reka ţig strax úr landi
og skvetta á eftir ţér skít og hlandi.

rassŢarna orkt ţjóđskáldiđ af miklu mannviti um samfélagsskemmandi óţrifnađ, sem bćri ađ reka af höndum sér út í hafsauga. Stundum verđur sona óţrífnađur, eđa viđbjóđur öllu heldur, til undir pípuhatti og armani-jakkafötum og í ţeim tilfellum býđur oss ţjóđarsómi ađ bregđast har viđ og útmá óţverrann.

Ţegar hiđ klámfengna sóđafyrirbćri Miđflokkurinn, ţ.e. söfnuđurinn sem hefir merarhausinn ađ einkennismerki, stendur upp og belgir sig út og heimtar ađ upp verđi kosiđ um nefndarskipan Alţingis, er ekki laust viđ ađ mörgum ţyki úr hófi fram stungin tólg. Ţegar ósiđađir götustrákar vađa uppi međ kjaft og heimtufrekju eftir ađ hafa kveikt í skólanum og brennt hann til kaldra kola eru ţeir umsvifalaust flengdir stórflengingu til blóđs og trođiđ upp í ţá tusku svo ţeir geri ekki út af viđ nćrumhverfiđ međ hljóđunum. Ţannig á ađ međhöndla Klausturbandalagiđ á merarhausnum.

En gefum ţjóđskáldinu aftur orđiđ, um leiđ og vér bjóđum réttlátum landsmönnum góđa nótt:

Ţér klausturuppglennta kérlíngargála,
upp á vegg eins og Skrattann ţig ćtti ađ mála,
ţví Sathani merkt er ţín sauđgćrusála.
Júgurpokinn er jarganssver,
jarma lömbin á hrútaber,
-en fá bara í kjaftinn merarsmér.


mbl.is „Ekkert óeđlilegt“ viđ kröfu Miđflokks
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Ţó leynist lús međ saumi ...

bađ1Fyrir jól var sundlaugin á Akureyri vatnslaus, ţví einhver vitringurinn hafđi tekiđ tappann úr, og ţegar átti ađ láta renna í hana aftur var frosiđ í vatnslögninni. Ţađ varđ ţví ekkert úr ađ innbyggjarar í Eyjafirđi böđuđu sig fyrir jólin, en jólabađiđ er ţeirra eina ţrifabađiđ á árinu. Ţetta ástand hefir veriđ bagalegt, ţví ýmsar tegundir af lúsum og flóm sćkja, sem kunnugt er, ákaflega ó fólk fyrir norđan land. Í lok janúar voru margir komnir međ hausin fullan af geitum í bland viđ ţessar venjulegu lýs og fladdara; meira segja var kominn upp faraldur af hafíslús međal fóks og mćđiveiki.

En svo hlánađi á dögunum og klakinn í vatnspípunum af sundlauginni á Akureyri hopuđu og loksins í morgun var komiđ svo mikiđ vatn í laugina, ađ hćgt var ađ hefja böđun. Landúnađarráđuneytiđ var orđiđ uggandi vegna ófremdarástands í bađmálum Eyfirđinga, en ákvađ, í ljósi ađstćđna, ađ fella niđur sektir á sveitafélög ţar niđra ţrátt fyrir ađ ađ lög frá Alţingi Íslendinga frá 1903 um böđun búfjár og fólks á Norđurlandi hafi í ţetta sinn veriđ ţverbrotin.

Ađvitađ var vitlaust ađ gera ţegar lýđnum var miskunarlaust stuggađ ofan í laugina og margar höndur á lofti međ klórur, busta, brennisteinslút og helvítisstein til ađ ná óţrifunum af fólkinu, sem orđiđ var skáldađ og skellótt af óţrifum og íllu atlćti. Um miđjan dag stíflađist affalliđ frá sundlauginni af allri ţeirri mergđ lúsa, fladdara og geitna, sem skolast höfđu af eignunum. En eftir ađ aflúsađir bćjarstafsmenn höfđu hellt ţúsund lítrum af vítissóta í affalliđ brast stíflan og bađverkin gátu haldiđ áfram.  


mbl.is „Vitlaust ađ gera“ í sundi á Akureyri
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Einkennilegt ađ ţeir ţurfi sérfrćđiađstođ

x15Einkennilegt er ađ menn sem einlćgt tala eins og ţeir viti allt og kunni allt ţurfi á stórum upphćđum péninga ađ halda frá ísleska ríkinu fyrir sérfrćđiađstođ. Trúlegra er ađ framlagiđ til ţessara bágstöddu fátćklinga sé fremur til ţess ćtlađ ađ greiđa skuldir ţeirra á barnum á Klaustri, en ţeir eru í hópi sex langfrćgustu barsetumanna og klausturmúnka landsins, fyrr og síđar. Til dćmis tók frćgđ ölmusumannanna tveggja stökk upp á viđ í frćgđ ţegar ţeir sungu saltarann um kerlíngarklessuna sem grénjađi frá sér allt vit.

Nćt veri ţurfandi mönnum ţessum ađ setjast flötum beinum á gangstéttina og halla sér upp ađ vegg Dómkirkjunnar og rétta fram höndurnar og beiđast beininga. Svo fćru ţeir međ afraksturinn í klaustriđ, sem skammt er undan, og hafa yfir rammkattólska bćnagjörđ í klámi og svívirđingum um fjarstatt fólk međ góđglöđum Miđflokksmönnum og einni kotroskinni Miđflokksmaddömu. Já, vinir mínir, sambreyskingur kláms og kerskni er Miđflokkungum í blóđ boriđ og sannarlega kunna ,,sérfrćđistyrkshafarnir" Karl og Ólávur ađ meta frjálslegan talsmáta um stjórnmálafólk sem fjarri er bardagavellinum í klausturhorninu.

x13En nú eru hinir villuráfandi andar, Kallýboy og Ólávur, komnir í örugga höfn til framúrskarandi manna á borđ viđ Sigmund Davíđ, Bergţór og Gunnar Braga. Nú verđur hiđ tíkarlega nafn ,,Miđflokkurinn" tekiđ af munkareglunni, ţađ afmáđ, og mun hún eftirleiđis heita Klausturbandalagiđ, hvar góđir siđir, auđmýkt hjartans og bćnagjörđ verđa í hávegum hafđir til hliđar viđ barborđiđ. Ţegar öllu er á botinn hvolft, ţá var sérfrćđistyrknum til drengjanna vel variđ, ţví sérfrćđiandinn upp úr glösunum í klaustri er sannast sat óborganlegur fyrir blessađa drengina, sem sviku sína forkonu og flúđu á náđir guđlegra persóna á barnum í klaustrinu.  


mbl.is Ólafur og Karl Gauti fengu 600.000 kr.
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Hvernig fór ekki fyrir Sveini bónda ţegar hann átti viđ mćlinn

drunk4Sveinn bóndi fór eitthvađ ađ fikta svona viđ mćli, sem hann hugđist mćla líkamshita sinn međ, en honum ţókti sem hann hefđi flensueinkenni. Ţví miđur fór svo ađ mćlirinn hverf međ öllu uppum endann á Sveini og sást aldrei meir. Lćknar settu honum stópípu og gáfu honum laxérolíu í stórgripaskömmtum og veltu honum fram og aftur í gegnumlýsingartćkjum, en mćlirinn gaf sig ekki fram, hvernig sem ađ var fariđ. Svo urđu lćknarnir reiđir og ráku hann af höndum sér og báru honum á brýn ađ vera ađ ljúga upp sögunni af hvarfi hitamćlisins og hótuđu ađ höggva hann í spađ ef hann reyndi sona óţverraskap og stórlygar ađ heilbrigisstarfsmönnum, sem hefđu öđrum og mikilvćgari hnöppum ađ hneppa en ađ ţjónusta galinn bóndadurg.

Oft síđan hefir Sveini bónda veriđ hugsađ til hins dularfulla hvrfs hitamćlisins, ţví ekki hefur hann komist nćr hinu sanna međ tímanum. Ţađ eina óvenjulega, sem hann man varđandi ţetta óhugnanlega mál er, ađ hann telur sig muna, ađ ţegar hann var ađ handfjatla mćlinn fyrir notkun, hafi Djöfullin hnippt í sig og ráđlagt honum ađ láta mćlinn snúa öfugt ţegar hann potađi honum á sin stađ; meira man hann ekki. Hann bar undir kvensjúkdómalćki hvort máli skipti hvernig líkamsmćlir snýr ţegar hann er brúkađur. Kvensjúkdómalćknirinn, sem er kona, svarađi Sveini bónda ţví einu til ađ slá hann utanundir og segja honum til Helvítis.

Sú er kenning eiginkonu Sveins bónda, ađ mćlisfjandinn hafi brotnađ innan í honum og brotin fariđ út í blóđiđ og gert hann eins og hann er orđinn. Til dćmis sé kvikasilfursliturinn á leyndarlimi Sveins bónda ákveđin sönnun á ţví ađ mćlirinn hafi mélbrotnađ innan í honum og borist út í blóđrásina og síđan hafi sogćđakerfiđ í leyndarlimnum séđ um ađ draga kvikasilfriđ úr mćlinum til sín međ fyrirliggjandi áhrifum á litarhaft leyndarlimsins, sem hefur ekki boriđ sigg barr eftir kvikasilfursmengunina.  


mbl.is Neitar ţví ekki ađ hafa átt viđ mćla
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Nćsta síđa »

Höfundur

Jóhannes Ragnarsson
Jóhannes Ragnarsson

Höfundur er búsettur í Ólafsvík.

netfang: joiragg@visir.is  Sími:436-1438 og 895-1438

Bloggvinir

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband